Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité

Le blog de kyukko

1 mai 2006

Golden week Qu' est -ce que c' est?

Des le 29 avril à le7 mai en 2006, au japon on plâisit << Golden week>>. Qu' est - ce que ce Golden week ? On l' appele le semaine d' or en français. Aprés la guerre mondiale , les fêtes nationaux nouveaux ont été institué. Pendant le semaine final d'...
Publicité
Publicité
20 avril 2006

Heureusement j' aimait participer le forum de

Heureusement j' aimait participer le forum de channel 2 organisé au Japon. On appele des personnes qui y participent ' nëllah ' en japonais. Ils générallement cachent les participants de channel 2. Parce-que en général et en face le forum de channel 2...
19 avril 2006

L' image d' employé modèle est différent entre France et Japon

Je prend le cours de français aujourd' hui. Le texte d' aujourd ' hui est écrit par un ingénieur japonais qui a travaillé avec français en France. Pour lui, d' accord du programme du travail d'êquip; c' était le plus dure quand il y a habité. Certainment...
18 avril 2006

Un person qui n' aimait pas d' écrire

Un aime écrire le jounal intime, l' autre n'aime tout. A m' impression sur un person qui n' aimait pas d'écrire; il n' aimait pas l' analyse du cœur humain. Parce- que on ne peut pas écrire sans faculité de penser.
12 avril 2006

オホーツク沿岸漂着のドラム缶 油は船舶用潤滑油か 成分分析急ぐ 【写真】 2006/04/11

オホーツク沿岸漂着のドラム缶 油は船舶用潤滑油か 成分分析急ぐ 【写真】 2006/04/11
オホーツク沿岸漂着のドラム缶 油は船舶用潤滑油か 成分分析急ぐ 【写真】 2006/04/11 08:20 網走管内小清水町などオホーツク海沿岸にドラム缶が漂着した問題で、ドラム缶に書かれたハングルが、船舶用ディーゼルエンジンの潤滑油を意味することが十日、道などの調べで分かった。このため缶内に残された油のような液体は潤滑油の可能性が高いが、ほかの油と入れ替えられた可能性もあり、道は成分分析を急いでいる。 また、漂流していたドラム缶から潤滑油などが流出していた場合、海洋汚染につながり、高橋はるみ知事は十一日、環境省を訪れ、流出源の特定など実態解明の協力を要請する。...
Publicité
Publicité
8 avril 2006

Encore

I have not written the blogs for a while for the reason why I have to a problem to slove , although I have never forgotten here. Je ne venais pas d' ici , donc j' avais un problem à résoudre, Mais je ne oublierais pas le blog.
9 mars 2006

Le nettoyage à la cuisine

Au hier matin , j’ ai pris la cours de français. Je lisait un épisode du mariage mixte depuis le semaine dernière. Dans – la , le mari français fait la cuisinière français ou occidentale. Je le sais naturellement en France. La femme japonaise dit que’...
2 mars 2006

maintenir et avancer

La bonne qualité des produits japonais est très fameuse tous le monde. Les tous employés qui travaillent au usine; ils rapidement modifient quelque chose des produits par les voix de consommateurs. Ils toujours veulent être professionnels aux leur. Les...
17 février 2006

Etre-essentiel

Le phrase d' être-essentiel ', ce m' a intérressé à la class dernière.Selon une professeur française, c' est decipline du adulte français. Si un personne est assez essentiel, il peut lever les difficultés en sa vieet creer sa vie comme il veux fair. C'...
13 février 2006

Jonifer

J' avais deux chiennes à la maison. Je sens qu' elles ont l' air enfants. Particulièrement je l' avais pendant la promenade avec elles. Une chienne s' appelle Yukko. L' autre s' appelle Jonifer. Yukko est un retriever. Jonifer est un beagle. C' est Jonifer...
Publicité
Publicité
<< < 10 20 21 22 23 24 25 26 > >>
Le blog de kyukko
  • Bonjour à tous. Je m'appel KYUKKO. J'habite à la ville de Minamiasigara au banlieu de Métropolitan de Tokyo, JAPON. Je vais vous écrire l'information touristique de ma ville, MINAMIASHIGARA et ma vie quotidienne. Allons -lire !
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Le blog de kyukko
Publicité