Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le blog de kyukko
30 janvier 2006

Bravo! C' est miracle!

Ce soir j' ai recevu un lettre de ma compagnue habitant á Etas-Unis. Pendant deux années , je ne correspondait pas á elle, parce-que aprés elle a marrié un homme americain , elle ne me pas informé ces addresse. En plus á moi , mon mari a fait effacement...
Publicité
Publicité
29 janvier 2006

The way to make sure their partnership without saying " I love you "

This comment is followed by the date of January 27. I wrote some married couples in Japan would not talk a lot and also not take an idea behind. Interesting, even the non-active communication between couples would not step forward to get divorce. Rather...
28 janvier 2006

ほんとはね・・・

週末はPCに触れる時間がなかなかとれない。 Désolé, c' est dure pour moi d' avoir le temps long de venir ici dans weekend. Ce-la me donne un stress. Hier matin, j' ai apris la class de ballet. Une femme d' y m' a invité de venir le concert de la musique classique.
27 janvier 2006

De maintenir bon marriage

Un mari jponais avait un blog, Dans un blog, il racontait sa façon de voir sur la vie, (sa complainte de sa femme, son chef de travaile, ses enfants terrible,etc. etc). Mais il ne le pas informait sa femme. Si il aura dealogue animé à sa femme ou ses...
26 janvier 2006

La vie des agés en France

まずは、日本語で(^^; 昨日仏語の授業があって、老人の生活のことを少しばかり触れた。 経済的にめぐまれたエレガントな未亡人宅に下宿していた女性のルポだから記事は全部ほめ言葉ばかりだった。 確認できたのは、仏人は自分の哲学を持つべく育てられているので、それを汚さない人とのみつきあい、 また自分の哲学を深められるように、いくつになっても努めるべし、かな?つきあいも広く浅くから深くまで その折々で変化していくものらしい。 対して、日本のそれはべったりか拒絶、それに無関心の三択だと思う。とくに女性どうしは。ユニークすぎて...
Publicité
Publicité
23 janvier 2006

久しぶりのオークション

I got a bag as my birthday present by an internet auction. I like catalog shopping rather than going shopping ( including window shopping ), because I am not good at talking with shop sellers . I don' t take up useful information of me . It takes me very...
22 janvier 2006

お、でけた!w

Nobody in my family knows I have the blog. For me, it is hard to have time to write under being secret . Ma famille ne comprit pas ce blog. Á moi, d' être- secret , c ' est dure d ' avoir le temps d ' écrir. ふ~、まちがいだらけの英仏語かもしれんが、英仏両方でブログが 書けたときはほっとする...
20 janvier 2006

ここが変だよ 日本の政界

最近なんだか日本がどんどんおかしな方向にいっている気がしてならない 社会の構造を強引に変更したがっているみたいだ。
19 janvier 2006

継続は力なり 信じる者は救われる むしろ 溺れる者は藁をもつかむか?

あ~、もう、ここ開くと頭の中の構想を忘れてしまう・・ Alas, I forget any programm to install whenever I am willing to . Why ? Pourquoi oublie-je les tous chose avant computer ?
18 janvier 2006

OH LA LA

Je lis cela en ecoutant le radio. Quand je n' ai pas le temps sur ce blog , je trouve le titre et l'episode. En pourtant, j' oublie le reportage que je veux ecrir. I write this with listening the radio. I often find something to write when I can't touch...
Publicité
Publicité
1 2 > >>
Le blog de kyukko
  • Bonjour à tous. Je m'appel KYUKKO. J'habite à la ville de Minamiasigara au banlieu de Métropolitan de Tokyo, JAPON. Je vais vous écrire l'information touristique de ma ville, MINAMIASHIGARA et ma vie quotidienne. Allons -lire !
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Le blog de kyukko
Publicité